06 8月, 2011

娛樂 "Flooding in Sanremo"


The Flood by Take That @ Sanremo Feb 18, 2011

錯詞、抖音、尷尬、冷場…你還看到了什麼?


一年一度的Sanremo Music Festival今年可以說是多災多難。


已經具有一甲子歲數的Festival di Sanremo (簡稱Sanremo),今年2月初如期於Ariston Theater舉辦為期四天的歌唱比賽。60年來的陶養,Sanremo在義大利人的心目中具有不可動搖的地位。任何想打入義大利音樂界的無名才子擠破腦袋也要想盡辦法佔領一席之地,而它也通常不負眾望的讓眾多新人歌手一炮而紅,常常來台演唱的Andrea Bocelli就是一個典型例子。Sanremo並非單純的唱歌比賽,許多國際明星也會應邀參與訪問或表演等等來增加話題的娛樂性。今年因Robbie回歸又再度聲名大噪的Take That作為國際歌手受邀出演…結果就是你看到的影片如上。




在此之前,今年Sanremo的主持人異常盛大,為首的Gianni Morandi是義大利巨匠級歌手,也曾贏得87年的Sanremo冠軍。兩位美女分別是國人不太熟悉的Balen Rodriguez,另一位則是前陣子常在紅地毯上與George Clooney你儂我儂的前女友Elisabetta Canalis。除此之外還有Luca Bizzarri與Paolo Kessisoglu兩位喜劇演員陪襯,美女喜劇專業人士三位一體,按照道理應該萬無一失才是。




但先是在記者發表會上,某個負責電話投票的老兄一時脫口而出,今年的票數由歌手Roberto Vecchioni遙遙領先,讓節目導演與Morandi當場氣得半死,後者拋下一句髒話後便旋風離開。好像爆料還不夠多似的,亦有傳聞指出在最佳新人獎的電話投票當中,本來由歌手Micaela大幅獲勝,但裁判們決定將Raphael Gualazzi的名次往前推,讓他最後抱走了新人獎獎座。


Morandi:「忘了燒香拜佛守時…」


至於Take That,他們在Sanremo的排演中遲到(註1*),讓Morandi非常不高興,追著他們狂問。有小道消息說當時Robbie試圖解釋他們來現場的路上兵荒馬亂,交通指揮沒有很完善而導致他們卡在路上許久。但這並沒有讓Morandi消火,相反地,他斥責Robbie不專業, 'unprofessional' (Morandi在記者會上的說法)。好,這讓Robbie火冒三丈,弄倒了麥克風掉頭就走,剩下四人完成排練。


註1*:網路上有20分鐘、一小時到兩小時不等三種說法,中間來自義大利新聞可信度較高,2小時這個說詞出自Morandi事後的記者會



接下來像是骨牌效應,五人隨後做了一個極度略短的訪問,你可以看到他們臉上或多或少有些疲勞跟眼神渙散,Mark的髮型則將'剛睡醒'三個字做了完美的詮釋。還有,主持人可怕至極的義大利腔英文一路綿延到了Take That演出那天依然可怕致極。

Robbie拒絕主持人介紹他出場,並取消了原由他與Morandi出演,一小段關於足球的訪談/表演(Morandi是義大利明星足球隊的主席)。原本的時段變成了Robert De Niro
接受第二次訪談,節目中Luca與Paolo還拿它來說嘴,笑糗:「Mr. De Nino等下將為我們帶來Take That的歌曲。」原本Robbie的目的是取消整場演出,但Sanremo方面由Elisabetta Canalis出馬,說服了Robbie與其他四人演唱,換來後面唯一一首的The Flood。當中,奇妙的是其它四人竟然從頭到尾沒有做出任何回應,任由眾人高談闊論Robbie與Morandi之間的風風雨雨。



「Standing, on the feet of our Trevor. But our Trevor is clever…」


Trevor、Trevor誰?唯一一首The Flood,被Robbie竄改的第一句歌詞便引起譁然,有人說是歌詞、有人說是製作單位的某人、有人說是他合作已久的音樂製作人或著壓根是隨便亂唱。Trevor老兄為什麼聰明不得而知,這個問題只有Robbie本人心知肚明。有粉絲留言說現場觀眾異常冷漠,而且Take That除了Robbie外在歐洲的知名度並不高,當下很難唱得盡興。誰在歐洲比較紅這點還有待商量,不過由於語言隔閡而導致現場氣氛尷尬才是要點,一來一往的即時翻譯除了無法彰顯原文中有趣的地方,也無法即時獲得觀眾的理解。

Take That的部分到這裡告一段落,接下來隔天他們便飛去法國做下一輪的演出,留下Gianni Morandi事後惋惜三分訓斥七分的記者說明會。曾有報導指出他們五人在Sanremo中拿走了至少80萬歐元的表演費,但另外一篇卻寫少少的13萬,相較於Robert De Niro的12.5萬與短短訪問便有30萬歐元入帳的女神Monica Bellucci之下看似不多。對了,Sylvester Stallone便是因為'金錢'因素談不攏最後取消演出,增添了一筆火上加油。而本屆Sanremo也遭受當地人批評,收視率相較歷年平均收視人數整整少了一百萬人…只能說,希望他們明年有更好的表現。





1. 當初會想寫這篇,是因為有天閒來無聊把The Flood所有的Live版本在YouTube上全數跑了一遍。而輪到Sanremo時,我起初認為是影片音質不好,後來才發現居然是人為因素。雖然Robbie唱這首曲子本來就像脫韁野馬一樣,但終就會被Gary或四人合聲帶回來 (睿智的選擇),這是我第一次看到Robbie沒套上馬鞍的瘋狂演出。就連Gary都在一旁頻頻皺眉,嚴肅到彷彿眼前是評審團與法官,而Jason早無聊到放空了…


2. 我無法想像Robert De Niro被要求取代Robbie片段的景像,I just can't。


3. 各版本不同,但唱到歌詞第二段副歌'They said we'd never dance again',Gary的表情…


4. 再怎麼娛樂度高或有深度的現場訪問,碰到翻譯問題時效果都會大打折扣。Clint Estwood曾在奧斯卡擔任Ennio Morricone接受終身成就獎時演說的即時翻譯,不管是開場介紹還是翻譯都相當到位,但那畢竟不是娛樂節目。總不能請Mr. De Niro二度擔任即時翻譯吧,噢那一定很有趣…




Sources: 這裡這裡這裡這裡



0 意見:

 
;